Красивая песня для практики вашего английского
Привет, друзья!
Что-то давно мы с вами не распевались на английском 🙂
Пользу для английского от пения на английском не нужно никому доказывать.
Этот прекрасный инструмент давно на страже преподавателей английского языка.
А у меня ведь целая рубрика есть «Поем на английском» — что же, исправляюсь, добавляю песню, которую слушала когда-то запоем просто))
А заодно и объясню вам значение некоторых фраз из песни.
Поехали! 🙂
Песню возьмем под названием «Strange Relationship», то есть это песня о непростых, странных отношениях
Darren Hayes «Strange Relationship»
Do you love me?
Or am I just another trip
In this strange relationship?
You push and pull me yeah
And I’m about to lose my mind
Is this just a waste of time?
Keep actin’ like you own me
I keep runnin’, watch me walkin’ out that door
I hear you behind me
Gimme that strange relationship
Never felt pleasure and pain like this
Somethin’ so right but it feels so terribly wrong
I keep holding on
Gimme that strange relationship
One of us gotta let go of this
I keep pushin’ and you keep holdin’ on
I’m already gone.
Do you love me, yeah?
We break up and back together
And I swore to myself never
Oh how you do me yeah
You strip me of my honor
And I don’t ever think I’m gonna
Break free of these mind games
All I’m tryin’ to do is modify my plan
‘Cause I can’t contain you
Gimme that strange relationship
Never felt pleasure and pain like this
Somethin’ so right but it feels so terribly wrong
I keep holdin’ on
Gimme that strange relationship
One of us gotta let go of this
I keep pushin’ and you keep holdin’ on
I’m already gone
You keep actin’ like you own me
I can’t control me
You said, «You never really wanted me back»
Well maybe if that’s a fact
May I suggest
A brand new plan of attack
And in the fizzle that you‘re hard to crack
You’re way off track
I want you back, I want you gone
Maybe I’m sick of holdin’ on
Do you love me, yeah?
Or am I just another trip
In this strange relationship?
Gimme that strange relationship
Never felt pleasure and pain like this
Something so right but it feels so terribly wrong
I keep holdin’ on
Gimme that strange relationship
One of us gotta let go of this
I keep pushin’ and you keep holdin’ on
I’m already gone.
Полезные слова и выражения из песни:
- strange relationship — странные отношения
- to push — толкать, отталкивать (в данном случае)
- to pull — тянуть к себе, притягивать
- to lose one’s mind — терять разум, сходить с ума
- to be about to do smth — скоро сделать что-то, вот-вот что-то сделать
- a waste of time — пустая трата времени
- to keep doing smth — продолжать делать что-то, снова и снова делать что-то (из песни — keep acting, keep running, keep pushing, keep holding on)
- gimme = give me
- to let go of smth — отпускать что-то
- brand new — совершенно новый
- to be hard to crack — крепкий орешек, быть «не по зубам»
- to be sick of doing smth — устать от чего-то, надоедать делать что-то
- to be way off track — сбиться с пути
- mind games — манипулятивные техники
- break up — поссориться, поругаться с кем-то
- to strip smb of smth (you strip me of my honor) — лишать кого-то чего-то
- to break free of smth — освободиться от чего-то
Если непонятности все же остались, перевод песни можно почитать вот на этом сайте.
На этом сайте также можно найти тексты и переводы многих других песен.
Ну а если не найдете там текст песни, тогда можно в Google ввести названии песни + lyrics (текст песен).
До связи, друзья!
Буду счастлива видеть и слышать ваши комментарии. Нравится ли вам заниматься английским по песням? 🙂